![]() ![]() It’s a narrator’s voice, a very self-consciously booky voice, full of self-satisfied vocabulary and jokes about the nature of text. A chipper, breezy, insouciant, and simultaneously dire sense of humor carries through the book’s silly story about the apocalypse, and the combination of lightness and darkness in its tone is an impressively fitting match for a book about an angel and a demon who become friends. ![]() The experience of reading Good Omens, maybe first and most intensely, is the sense of its voice. In the case of Good Omens, a new Amazon miniseries based on the Neil Gaiman and Terry Pratchett book of the same name, one of the trickiest elements of adaptation works astonishingly well. There are a lot of pitfalls for a TV adaptation of a book: translating the characters onto the screen doesn’t always go the way it should finding ways to replicate a book character’s interiority (this is where the final season of Game of Thrones failed) bulking up or trimming down various plots as needed rebalancing various characters’ roles to improve on the original (see: The Magicians). ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |